- 断片 (音声、英語、長さ02:32): アルマ・マーラー(1879-1964) 約 グスタフ·マーラー (と ギュスターヴ・シャルパンティエ(1860-1956)の「ルイーズ」)。
- 断片 (音声、ドイツ語、長さ14:23): アルマ・マーラー(1879-1964) 彼女の家のトロフィーと グスタフ・マーラー(1860-1911)。 ジミー・バーグによるインタビュー House Alma Mahler New York 1952-1964(120 East 73d Street)、 ニューヨーク。
- 断片 (動画、ドイツ語、継続時間00:56) アルマ・マーラー(1879-1964) および アグネス・イダ・ゲバウアー(1895-1977) ウィーンのトゥルン空港(1947年、ランゲンレバーン空軍基地)に到着。
YouTubeページのすべてのフラグメントなど グスタフ・カリステ.
1940年(公開)。 アルマ・マーラー(1879-1964)「グスタフ・マーラー:エリンネルンゲンとブリーフ「。 アムステルダムのAllertdeLangeが発行。 日記。 約: 年1903, 1903年コンサートバーゼル15-06-1903–交響曲第2番, ヘルミーネ・キッテル(1879-1948) および ウィレム・メンゲルベルク(1871-1951)。 印刷物の71ページ。 MédiathèqueMusicaleMahler.
おそらく24-10-1903(24-03-1904ではない):オランダ、ユトレヒト。 フリードリヒ・ヴィルヘルム・メンゲルベルク(1837-1919)の父、 ウィレム・メンゲルベルク(1871-1951) 〜へ グスタフ・マーラー(1860-1911)。 1940年(公開)。 アルマ・マーラー(1879-1964)「グスタフ・マーラー:エリンネルンゲンとブリーフ「。 アムステルダムのAllertdeLangeが発行。 コンサートについて 1903年コンサートアムステルダム22-10-1903–交響曲第3番。 左側:備考アルマ・マーラー。 印刷物の262ページ。 年1903. MédiathèqueMusicaleMahler.
アルマ・マーラー(1879-1964):「グスタフ・マーラーの生涯と手紙」。 による注釈 アルマ・マーラー(1879-1964).
アルマ・マーラーによる歴史の書き換え
アルマの問題は、グスタフ・マーラーと彼の妻アルマの生活と作品を扱う音楽学者、歴史家、伝記作家にとって懸念事項です。
アルマ・マーラー(最終的にはアルマ・マーラー・グロピウス・ヴェルフェル)は、明確で、つながりがあり、影響力のある女性であるだけでなく、最初の夫よりも50年以上長生きしました。 したがって、半世紀の間、彼女は成熟したマーラーの価値観、性格、日常の行動に関する主要な権威であり、彼女のXNUMX冊の本はすぐにマーラーの学者や音楽愛好家の中心的な資料となりました。
残念ながら、奨学金がマーラーの絵とマーラーとの関係を調査したため、彼女の説明は信頼性が低く、虚偽で誤解を招くものとしてますます明らかになり、意図的な操作と改ざんの証拠はもはや無視できません。 それにもかかわらず、これらのひどく欠陥のある説明が大きな影響を及ぼしたという事実-数世代の学者、通訳者、音楽愛好家にその痕跡を残し、マーラーに関する批評的で人気のある文学の基礎となった-は「アルマ問題」を構成します。
手紙、通信
「アルマ問題」はいくつかの側面で現れます。 そもそも、夫婦の対応に対する彼女の扱いがあります。 マーラーが彼女に書いたことが知られている350以上の書面による通信のうち、アルマはほぼ200を抑制しました。そして、彼女が公開することを選択した159のうち、彼女は現在、122以上に未確認の変更を加えたことが知られています。アルマは別々の文字をつなぎ合わせてアイテムを製造していました。 彼女はまた、彼女が夫に書いたすべてのものを体系的に破壊したようです。結婚する前に書かれた彼女自身の手紙のXNUMXつだけのテキストが生き残ることが知られています。
彼女が出版前に彼の手紙に密かに加えた変更については、明確なパターンを識別することができます:アルマは、途方もない贈り物と個人的な魅力が彼女をイベントの中心に置いた強力で強力な人物として自分自身を提示することを決意しているようです-同時に彼女の夫への無私の献身が彼女を彼の無理の無力で無罪の犠牲者にしたと主張する時。
したがって、マーラーが購入または提供したプレゼントへの言及を削除したことで、マーラーが彼女に贈り物をしたことはほとんどないという彼女の主張が保護されました。 彼が彼女に手渡した豊富な金額への彼の言及の彼女の削除が彼女に家事のお金の不足を保ったことを彼女に維持することを可能にした。
マーラーに近いが彼女に好かれなかった人々への言及を彼女が削除したことで、彼女は彼女と比較して彼の人生における彼らの明らかな役割を最小限に抑えることができました。 また、マーラーは、実際にはできないのではなく、単にやりたくない、または何かになりたくないのではないかと考えた印象を与えることを切望していたようです。彼の「答え…あなたが私をフォローできれば」は密かに「答え…あなたが私についていく気があるなら」。
この件に関して、ジョナサン・カーは次のように述べています。「(手紙の)テキストがアルマの自尊心や偏見を傷つけた場合、世界がそれを見ることができるようになる前に、賢明な削除または挿入で「修正」する必要がありました」。 場合によっては、彼女の削除を実際に修正することが不可能であることが判明しました。彼女の独特の紫のインクは、元の単語、行、またはパッセージを消し去りました。
思い出
アルマの歴史の書き直しは、マーラーとの彼女の人生の始まりを超えて遡ります。 彼女は、父親は「古い貴族の家畜から」来たと説明し、母親は、私立アカデミーで高く評価されている教師との音声レッスンを受けるためにウィーンに送られたと説明しています。 しかし、アルマの父親はシュタイアーバレーの科学者の曾孫であることが今では知られています-彼女の母親は、彼女の家族が破産から逃れるのを見た幼い頃にのみ歌手になりました、そして若い女の子彼女自身はバレエダンサー(XNUMX歳)、乳母、オペアの女の子、そして銭湯でキャッシャーとして働いていました。
アルマのマーラーとの「最初の出会い」の物語(11- 1901年、ベルタ・ツッカーカンドルが主催し、グスタフ・クリムトやマックス・ブルクハルトなどの他のきらびやかな人物が出席したディナーパーティーで)は、彼女の最も有名なもののXNUMXつですが、少なくともXNUMXつの主要な点で真実:実際には、彼らの最初の会議ではありませんでした。アルマはXNUMX年前に、ザルツカメルグートの湖地域で自転車に乗るというより騒々しい状況でマーラーに会ったことが知られています。彼女の日記で、彼女は次のように書いています。「彼はすぐに私たちを追い越し、私たちはXNUMX、XNUMX回会いました。彼が会話を始めるたびに、私をじっと見つめていました」。
有名で遠い人物に深く夢中になっているアルマは、以前はがきにマーラーのサインを求めていた(そして最終的には入手した)こと、そして実際の最初の会議で、彼が「つながりを認識した」ように見えることに当惑したことが今では知られています。彼女と彼が署名したカードの間。 (この物語は、記録から重要な事実を抹消するというアルマの動機に光を当てるだけでなく、彼女の後の記述を修正する際の彼女の元の日記の価値を明らかにするという点で有益です。日記は1990年代にのみ発行され、残っています彼女の生涯の間にほとんど読めない原稿で。)
アルマの提出物の多くは、明らかに証拠書類を残していない可能性のある純粋に個人的な経験に関するものです。 また、結婚の反対側からの「バランスをとる」資料もありません。アルマとは対照的に、マーラーは(おそらくフロイトを除いて)彼らの関係について書いたり話したりしたことはありません。 そのような状況では、典型的な世紀末の芸術家としてのマーラーの写真、つまり「禁欲主義者」を覚えておくことが重要です。 病的で苦しんでいる神経症; すべての快楽が疑われた絶望的で病弱な男。 そして、絶え間ない過労がすでに弱い体質を弱体化させた男は、完全にアルマの著作に由来し、他の人によって裏付けられていません。 実際、マーラーは成人期のほとんどの期間、体力と持久力を試してみるのを積極的に楽しんでいました。長距離を泳いだり、山に登ったり、果てしなく散歩したり、激しい自転車ツアーに参加したりするのが好きでした。
1910年から1911年の冬でも、アルマの不貞の衝撃が彼を圧倒する恐れがあったとき、彼はまだ老後を計画し、ゼンメリング山脈の新しい家の建設と装飾について決定を下していました– 1911年、おそらく彼の最後のインタビューで、彼は次のように述べました。「私は何十年もの間本当に一生懸命働いて、その努力を素晴らしくうまく生まれました」。
他の明らかな操作や改ざんは、カップルが接触した人々に関係しています。
交響曲第5番と交響曲第6番
アルマは、第1901交響曲が作曲されていた時期(1902〜 1903年)にマーラーに会いました。 これと第1904交響曲(1906-XNUMX、rev。XNUMX)に関する彼女のさまざまな発言と回想は、「アルマ問題」の簡潔なデモンストレーションを提供します。
交響曲第4番
アルマは「思い出と手紙」の中で、まだ演奏されていない交響曲第1904番の5年の「朗読リハーサル」に参加したと書いています。すべて! マーラーは打楽器とサイドドラムを非常に狂ったようにそしてしつこく強調していたので、リズムを少し超えたものは認識できませんでした。 私は家ですすり泣きを急いだ。 …長い間、私は話すことを拒否しました。 とうとう私はすすり泣きの合間に言った:「あなたはパーカッションのためだけにそれを書いた」。 彼は笑ってスコアを出しました。 彼はサイドドラムを赤いチョークで消し、打楽器の半分も消しました。 彼自身も同じことを感じていましたが、私の情熱的な抗議が規模を変えました。」 (Alma Mahler-Werfel、「Memories and Letters」、p.73)
数え切れないほどの本やプログラムノートに引用されている「この魅力的な物語」と彼が呼ぶものについて、コリン・マシューズは次のように説明しています。「残念ながら、原稿と印刷されたスコアの証拠はそれを裏付けません。 実際、スコアの初版では、最初の楽章での打楽器が原稿よりもわずかに多くなっています…」(Colin Matthews、「Mahler at Work」、p.59)
交響曲第4番
交響曲第6番:第1楽章:「第XNUMX主題」
アルマは、マーラーが1904年に、交響曲の最初の動きの「第XNUMXの主題」であるヘ長調のテーマで、マーラーが彼女を「捕まえようとした」(彼女が使用していると報告している言葉は「フェスハルテン」)と言ったと主張しています。 物語はカノニックになりました-コメンテーターがそれを繰り返すのを失敗することができない程度に、そしてアルマの報告を考えずにテーマを聞くことができるリスナーはほとんどいません。 もちろん、その報告は真実かもしれない(マーラーが実際に彼女を音楽で描写しようとしたかもしれないし、あるいは単に彼が持っていたと主張することを選んだかもしれないという点で)。 しかし、彼女の発言は裏付けられていません。
交響曲第6番:第2楽章と第3楽章:中間楽章の順序
交響曲のXNUMXつの中間運動であるスケルツォ/アンダンテまたはアンダンテ/スケルツォの「適切な」順序をめぐる長期にわたる論争は、アルマが完全に責任を負っている問題のようです。 マーラーのオリジナルのスコア(原稿と最初の出版版、およびゼムリンスキーのピアノのデュエット編曲)は、スケルツォをXNUMX番目、アンダンテをXNUMX番目に配置しました。 しかし、作品の最初の公演のリハーサル中に、作曲家は緩徐楽章をスケルツォに先行させるべきであると決定し、出版社のCFカーントに、この順序で楽章を使って作品の「第XNUMX版」の制作を開始するように指示しました。既存のすべてのスコアに印刷された指示。
この改訂された「第二の考え」の順序は、マーラーが行ったXNUMXつの公演のすべてで観察されました。 それが交響曲の第XNUMX版が出版された方法です。 そしてそれは、作曲家の生涯の間に作品が受けたXNUMXつの追加の公演で他の人によってどのように作品が実行されたかです。
しかし、1919年、アルマはメンゲルベルクに「最初のスケルツォ、次にアンダンテ」という電報を送りました。 彼女は、マーラーが運動を「元の」順序に戻すことを望んでいたという考えを支持しませんでしたが、「マーラーの未亡人」としての彼女の地位は、指揮者がスケルツォを配置するための「権限」があるとますます感じたことを意味しましたXNUMX番目。
この問題は最終的にレコード会社(一方の注文で記録されたパフォーマンスを取得し、もう一方の注文でリリースすることを超えていないことをすぐに証明した)と学術編集者に広がりましたが、繰り返しになりますが、「第XNUMXの考え」の注文を支持する証拠はこれまでありませんでした提示されました。
交響曲第6番:ムーブメント3:シェルゾ/子供
アルマは、スケルツォ運動において、マーラーは砂の上でジグザグによろめきながら、XNUMX人の小さな子供たちの不規則なゲームを表現したと主張しています。 不吉なことに、幼稚な声はますます悲劇的になり、気まぐれで消えました。
この記憶に残る(そして解釈的に強力な)啓示は、交響曲についての執筆でまだ遭遇しています–それは単に裏付けられていないだけでなく、年代学によって決定的に反駁されています:運動は1903年の夏にマリアアンナが作曲されましたマーラー(11-1902年生まれ)は07歳未満で、アンナジャスティンマーラー(1904-XNUMX年生まれ)は想像さえされていませんでした。
交響曲第6番:楽章4:XNUMX回目のハンマーブロー
アルマはまた、マーラーがフィナーレのXNUMX回のハンマーの打撃を「運命のXNUMX回の打撃、最後の打撃は木が倒れたときに(主人公)が倒れた」と説明したと主張しています。 主人公がマーラー自身であり、交響曲が「予言的」であると判断した後、彼女は夫の人生におけるXNUMXつの後の出来事でこれらのXNUMXつの打撃を特定しました。ウィーン国立歌劇場からの彼の「強制辞任」。 彼の長女の死; そして致命的な心臓病の診断。
さらに、マーラーは、自分の人生でXNUMX番目の災害を食い止めようとした(失敗した)試みで、最終的にXNUMX番目のハンマーブローを完全な迷信からスコアから削除したと彼女は主張します。 繰り返しになりますが、ストーリーは標準的なものになりました。 しかし、それがもたらす困難はいくつかあります。
- アルマのプログラムによる解釈は、作曲家やその他の情報源によって裏付けられていません。
- マーラーのオペラからの辞任は、実際には「強制」ではなく、必ずしも「災害」でさえありませんでした。
- アルマは、必然的に致命的ではなかった彼女の夫の「心臓病」の深刻さを誇張しています。
- 彼女は、マーラーが自分の不貞を発見したことは、彼女が言及している他の出来事の少なくともXNUMXつ(場合によってはXNUMXつ)よりもはるかに大きな「打撃」であったことを言及することを怠っています。
- 彼女の話は再び既知の年表に反します。マーラーは1906年の夏に交響曲を改訂しましたが、アルマによって報告された05つのイベントはすべて、この時間以降に発生しました。マーラーは1907-XNUMXにウィーン国立歌劇場の契約からの解放を要求しました。彼の娘が亡くなり、彼の心臓病が診断されたのはその年のXNUMX月でした。
- マーラーが9回目のハンマーブローを取り除いた「迷信的な」理由についての彼女の報告は、いかなる種類の裏付けもないだけでなく、音楽ソースの無知を裏切っています。 マーラーは当初、フィナーレのスコアに336つ以上の大きな打楽器の影響を記していました(b.479、b.530、b.783、b.XNUMX、b.XNUMX)。 これらのXNUMXつは、後に「古典的な」劇的なXNUMXつに縮小され、特に「ハンマー」に割り当てられました。ただし、これらの打撃のXNUMXつ(最後)は構造的およびジェスチャー的なコンテキストで発生し、他のXNUMXつ(および同等のもの)とは大きく異なります。削除されたXNUMXつに)。 マーラーが作品を改訂する際に削除することを選んだのはこの異常な打撃でした。重要な質問は「なぜ彼は最終的にそれを取り出したのですか?」ではなく、「なぜ彼は最初にそれを残したのですか?」
選択されたさらなる例
アルマは、24-02-1901に、将来の夫が行うXNUMXつの異なる音楽イベントに参加したと主張しています。 「彼がその日にXNUMX回行動するのを聞いた」と彼女は報告する。 次に、彼女はこれらのイベントのXNUMX番目、おそらくDieMeistersingerのパフォーマンスの目撃者の説明をします。
「彼はルシファーのように見えました。顔は白く、目は黒い石炭のようでした。 私は彼を深く気の毒に思い、私の近くに座っている人々に言った:「これは男が耐えることができる以上のものです」。 …彼が自分自身を破壊することなくXNUMX日でXNUMXつのそのような奇跡を作り出すことを可能にしたのは彼の解釈芸術の独特の強さでした。
しかし、この物語全体は純粋な発明です。 マーラーがその際に行ったことが知られている作品は、実際にはモーツァルトの魔笛でした。 そして、いずれにせよ、アルマの日記は、彼女がその夜ずっと家にいたことを示しています。
アルマは、マーラーが「女性を恐れた」と主張し、41代まで性的経験はほとんどなかったと主張している(彼らが出会ったとき、彼はXNUMX歳だった)。 実際、マーラーの以前のロマンチックな絡み合いの長い記録-アンナフォンミルデンブルクとの長いものを含む-は、そうではなかったことを示唆しています。
アルマは、彼女の新しい夫は彼の妹(そして家政婦)ジャスティンの贅沢のために借金で50,000ゴールドクラウンであり、彼女自身の慎重な予算だけがこれを返済することを可能にしたと主張します。 実際、このような規模の借金を返済することはできなかったでしょう。オペラの監督、給与、「福利厚生」を合わせたマーラーの総収入をはるかに超えていたからです。
アルマは、マーラーがリヒャルト・シュトラウスのオペラ「火の危機」を強く嫌い、「彼は仕事の恐怖を持っていた」と主張し、それを行うことを避けた。 実際、マーラーが指揮したことが知られているシュトラウスのオペラは、火の危機だけです(「グスタフ・マーラー–リヒャルト・シュトラウス通信、1888– 1911年、ヘルタ・ブラウコフ編(ロンドン、1984年)」を参照)。
マーラーの交響曲第1904番が4回演奏された、アムステルダムでのXNUMX年のコンサートについて説明すると、アルマは、マーラーが前半の作業を行った後、夜のXNUMX回目の演奏のためにバトンをメンゲルベルクに手渡したと主張しています。 「マーラーは屋台に着席し、彼の作品に耳を傾けました」と彼女は主張しました。 「後で、彼が家に帰ったとき、彼はそれが彼自身が行ったかのようであったと私に言いました。 メンゲルベルクは彼の意図を最後のニュアンスまで把握していた」と語った。 彼女の主張は完全に誤りです。 マーラーが公演前に彼女に書いたはがきの内容から。 イベントの印刷されたプログラムとさまざまな新聞のレビューから、メンゲルベルクはコンサートで演奏しなかったことがわかります。与えられたXNUMXつの公演は両方ともマーラーによって行われました。
翻訳の問題
アルマ自身が責任を負わなかったかもしれない「アルマ問題」の重要な側面は、彼女の本の「標準的な」英語翻訳に関係しており、それはしばしばドイツ語のオリジナルとは大きく異なります。
「MemoriesandLetters」(バジル・クレイトンの1946年版の「Erinnerungenund Briefe」)には、当時追加されたと思われるドイツ語版にはない資料が組み込まれており、(特にオリジナルがあった場所では)簡略化および改訂される傾向があります。性的な問題について率直に言って)。
たとえば、アルマがマーラーに初めて会ったと主張する夕食会への招待状として思い出した言葉は、文字通り次のように翻訳できます。「マーラーは今日私たちのところに来るでしょう。 あなたもそこにいたくないですか? –私はあなたが彼に興味を持っていることを知っています。 ただし、クレイトンはそれを次のように表現しているにすぎません。「マーラーが今夜来ます。来ませんか?」
アルマは夫婦のサンクトペテルブルクへの旅の話を語り、電車の中で「恐ろしい片頭痛」に苦しんでいる夫のことをドイツ語で書き、その状態を「彼が一生苦しんだそれらの自己中毒のXNUMXつ」と説明しています。 それでも、これはマーラーが「ひどい熱っぽい悪寒」を捕らえているとクレイトンによって表現されており、彼は「これらの感染症で一生苦しんでいる」と述べています。
マーラーの心臓の状態の発見を説明して、アルマは「遺伝性であるが、補償されているが、両側の弁の欠陥」の診断について話します。 クレイトンの英語訳(およびそれに由来するすべての解説)では、「補償されている」欠陥への言及が省略されています。
これや他の問題のある翻訳に直面して、ピーター・フランクリンは、「テキストの伝統によって特異的にマークされ定義された特別な英語の読者」マーラーがいないのではないかと尋ねるように動かされました。
関連する見積もり
- ジョナサン・カー:「アルマが偶然の間違いを犯しただけでなく、 『自分の目で物事を見る』ことは今や明らかです。 彼女はまた、記録を医者にした」。
- アンリ・ルイ・ド・ラ・グランジ:「真実の最も深刻なゆがみは…(マーラーの)妻によって故意に紹介され、育てられたものです」。
- ヒュー・ウッド:「多くの場合、彼女は唯一の証人であり、伝記作家は、真実を語る能力をすべての文で疑っている間、彼女に頼らなければなりません。 彼女の手を通過したものはすべて汚染されていると見なされなければなりません。」